Romans 4 Verse 1 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 4, Verse 1:
Romans 4:1 in English"What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?" 2 >>
Romans 4:1 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 4:1)
"Kisa n'a di konsènan Abraram, granpapa nou? Kisa l' te jwenn?"
Romans 4:1 in French (Francais) (Romains 4:1)
"Que dirons-nous donc qu`Abraham, notre père, a obtenu selon la chair?"
*New* Read Romans 4:1 in Spanish, read Romans 4:1 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- What version of the bible is considered..
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.