Romans 15 Verse 24 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 15, Verse 24:
Romans 15:24 in English"whenever I journey to Spain, I will come to you. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while." << 25 >>
Romans 15:24 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 15:24)
"Mwen ta renmen fè sa lè mapral an Espay lan. Wi, mwen gen espwa pase wè nou pou nou kapab ede m' ale nan peyi sa a, apre m'a fin pase kèk bon moman nan mitan nou."
Romans 15:24 in French (Francais) (Romains 15:24)
"j`espère vous voir en passant, quand je me rendrai en Espagne, et y être accompagné par vous, après que j`aurai satisfait en partie mon désir de me trouver chez vous."
<< Verse 23 | Romans 15 | Verse 25 >>
*New* Read Romans 15:24 in Spanish, read Romans 15:24 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo