Romans 11 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 11, Verse 4:
Romans 11:4 in English"But how does God answer him? "I have reserved for myself seven thousand men, who have not bowed the knee to Baal."" << 5 >>
Romans 11:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 11:4)
"Men repons Bondye te ba li: Mwen gen sètmilòm (7.000) pou mwen ki pa janm mete jenou yo atè devan Baal."
Romans 11:4 in French (Francais) (Romains 11:4)
"Mais quelle réponse Dieu lui fait-il? Je me suis réservé sept mille hommes, qui n`ont point fléchi le genou devant Baal."
<< Verse 3 | Romans 11 | Verse 5 >>
*New* Read Romans 11:4 in Spanish, read Romans 11:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w