Romans 11 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 11, Verse 3:
Romans 11:3 in English""Lord, they have killed your prophets, they have broken down your altars; and I am left alone, and they seek my life."" << 4 >>
Romans 11:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 11:3)
"Bondye, yo touye pwofèt yo, yo kraze lotèl ou yo; se mwen menm sèl ki rete. Men y'ap chache wete lavi m' tou?"
Romans 11:3 in French (Francais) (Romains 11:3)
"Seigneur, ils ont tué tes prophètes, ils ont renversé tes autels; je suis resté moi seul, et ils cherchent à m`ôter la vie?"
<< Verse 2 | Romans 11 | Verse 4 >>
*New* Read Romans 11:3 in Spanish, read Romans 11:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- What would you say to someone who says....
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Busco contacto
- What are the different versions of the Haitian bible...