Romans 1 Verse 25 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 1, Verse 25:
Romans 1:25 in English"who exchanged the truth of God for a lie, and worshipped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen." << 26 >>
Romans 1:25 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 1:25)
"Yo mete manti nan plas verite Bondye a. Yo pito adore kreyati Bondye, yo pito sèvi yo pase pou yo adore Bondye ki kreye yo a, li menm ki merite pou n' fè lwanj li tout tan. Amèn."
Romans 1:25 in French (Francais) (Romains 1:25)
"eux qui ont changé la vérité de Dieu en mensonge, et qui ont adoré et servi la créature au lieu du Créateur, qui est béni éternellement. Amen!"
<< Verse 24 | Romans 1 | Verse 26 >>
*New* Read Romans 1:25 in Spanish, read Romans 1:25 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Thank you so much. I actually just found a website...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.