Lik 7 Vese 37 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Lik 7, Vese 37:
Kreyol: Lik 7:37"Nan lavil sa a, te gen yon fanm movèz vi. Lè fanm lan pran nouvèl Jezi t'ap manje lakay farizyen an, li pote yon ti boutèy fèt an albat plen odè." << 38 >>
English: Luke 7:37
"Behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee`s house, she brought an alabaster jar of ointment."
Francais: Luc 7:37
"Et voici, une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu`il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d`albâtre plein de parfum,"
<< Vese 36 | Lik 7 | Vese 38 >>
*Nouvo* Li Lik 7:37 an Espanyol, li Lik 7:37 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Earthquake in Haiti
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- important truth 4 haitians
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- haitians want creole bibles