Lik 3 Vese 8 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Lik 3, Vese 8:

Kreyol: Lik 3:8

"Fè bagay ki pou fè wè nou chanje lavi nou tout bon. Sispann di nan kè nou: Se pitit pitit Abraram nou ye! Paske, mwen pa kache di nou sa: Bondye kapab pran wòch sa yo, li fè yo tounen pitit pou Abraram." <<   9 >>

 

English: Luke 3:8

"Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and don`t begin to say among yourselves, `We have Abraham for our father;` for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones!"

 

Francais: Luc 3:8

"Produisez donc des fruits dignes de la repentance, et ne vous mettez pas à dire en vous-mêmes: Nous avons Abraham pour père! Car je vous déclare que de ces pierres Dieu peut susciter des enfants à Abraham."

<< Vese 7   |   Lik 3   |   Vese 9 >>

*Nouvo* Li Lik 3:8 an Espanyol, li Lik 3:8 an Pòtigè.