Lik 22 Vese 18 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Lik 22, Vese 18:
Kreyol: Lik 22:18"paske, m'ap di nou sa, depi koulye a mwen p'ap bwè diven ankò jouk lè Bondye va vin pran pouvwa a nan men li." << 19 >>
English: Luke 22:18
"for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until the kingdom of God comes.""
Francais: Luc 22:18
"car, je vous le dis, je ne boirai plus désormais du fruit de la vigne, jusqu`à ce que le royaume de Dieu soit venu."
<< Vese 17 | Lik 22 | Vese 19 >>
*Nouvo* Li Lik 22:18 an Espanyol, li Lik 22:18 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1