Lik 19 Vese 22 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Lik 19, Vese 22:
Kreyol: Lik 19:22"Wa a reponn: Gade jan ou se yon move domestik! M'ap jije ou ak pawòl ki sot nan bouch ou. Ou te konnen m' se yon nonm ki di, mwen pran sa ki pa pou mwen, mwen rekòlte sa m' pa simen," << 23 >>
English: Luke 19:22
"He said to him, `Out of your own mouth will I judge you, you wicked servant! You knew that I am an exacting man, taking up that which I didn`t lay down, and reaping that which I didn`t sow."
Francais: Luc 19:22
"Il lui dit: Je te juge sur tes paroles, méchant serviteur; tu savais que je suis un homme sévère, prenant ce que je n`ai pas déposé, et moissonnant ce que je n`ai pas semé;"
<< Vese 21 | Lik 19 | Vese 23 >>
*Nouvo* Li Lik 19:22 an Espanyol, li Lik 19:22 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Love this Haitian Creole Bible
- important truth 4 haitians
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you