Lik 14 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Lik 14, Vese 3:
Kreyol: Lik 14:3"Jezi pran lapawòl, li mande dirèkte lalwa ak farizyen yo: Eske lalwa pèmèt moun fè gerizon jou repo a, wi ou non?" << 4 >>
English: Luke 14:3
"Jesus, answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath?""
Francais: Luc 14:3
"Jésus prit la parole, et dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens: Est-il permis, ou non, de faire une guérison le jour du sabbat?"
<< Vese 2 | Lik 14 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li Lik 14:3 an Espanyol, li Lik 14:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...