Lik 1 Vese 9 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Lik 1, Vese 9:
Kreyol: Lik 1:9"Dapre koutim sèvis la, yo te tire osò pou chwazi yonn nan prèt yo pou antre nan tanp Mèt la pou ofri lansan an. Twouve fwa sa a, se Zakari ki te soti." << 10 >>
English: Luke 1:9
"according to the custom of the priest`s office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense."
Francais: Luc 1:9
"d`après la règle du sacerdoce, à entrer dans le temple du Seigneur pour offrir le parfum."
<< Vese 8 | Lik 1 | Vese 10 >>
*Nouvo* Li Lik 1:9 an Espanyol, li Lik 1:9 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- What would you say to someone who says....
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di