Luc 20 Verset 21 - La Bible en Francais
la Bible dit: Luc 20, Verset 21:
Francais: Luc 20:21"Ces gens lui posèrent cette question: Maître, nous savons que tu parles et enseignes droitement, et que tu ne regardes pas à l`apparence, mais que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité."<< 22 >>
Kreyol: Lik 20:21
"Espyon yo poze l' keksyon sa a: Mèt, nou konnen ou se moun serye. Tou sa ou di ak tou sa ou moutre nou se verite. Ou pa gade sou figi moun, men ou moutre chemen Bondye a jan li ye a."
English: Luke 20:21
"They asked him, "Teacher, we know that you say and teach what is right, and aren`t partial to anyone, but truly teach the way of God."
Nouveau: Lire Luc 20:21 en Espagnol, lire Luc 20:21 en Portugais .
<< Verset 20 | Luc 20 | Verset 22 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- How to recognize that God has blessed you.
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la