Luc 18 Verset 15 - La Bible en Francais
la Bible dit: Luc 18, Verset 15:
Francais: Luc 18:15"On lui amena aussi les petits enfants, afin qu`il les touchât. Mais les disciples, voyant cela, reprenaient ceux qui les amenaient."<< 16 >>
Kreyol: Lik 18:15
"Yo te mennen ata tibebe bay Jezi pou l' te mete men sou tèt yo. Lè disip yo wè sa, yo t'ap di moun yo pa fè sa."
English: Luke 18:15
"They were also bringing their babies to him, that he might touch them. But when the disciples saw it, they rebuked them."
Nouveau: Lire Luc 18:15 en Espagnol, lire Luc 18:15 en Portugais .
<< Verset 14 | Luc 18 | Verset 16 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What are the different versions of the Haitian bible...
- What version of the bible is considered..
- Earthquake in Haiti
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Love this Haitian Creole Bible
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w