Luc 13 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Luc 13, Verset 8:
Francais: Luc 13:8"Le vigneron lui répondit: Seigneur, laisse-le encore cette année; je creuserai tout autour, et j`y mettrai du fumier."<< 9 >>
Kreyol: Lik 13:8
"Men, jeran an reponn li: Mèt, kite l' fè lanne sa a ankò. Mwen pral fouye yon twou fè wonn nan pye l', m'ap mete fimye ladan li."
English: Luke 13:8
"He answered, `Lord, leave it alone this year also, until I dig around it, and fertilize it."
Nouveau: Lire Luc 13:8 en Espagnol, lire Luc 13:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Luc 13 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What version of the bible is considered..
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Conservative Christian Websites
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe