Luke 9 Verse 6 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 9, Verse 6:
Luke 9:6 in English"They departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere." << 7 >>
Luke 9:6 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 9:6)
"Disip yo pati, yo mache ale nan tout bouk, yo t'ap anonse bon nouvèl la, yo t'ap geri moun malad toupatou."
Luke 9:6 in French (Francais) (Luc 9:6)
"Ils partirent, et ils allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle et opérant partout des guérisons."
<< Verse 5 | Luke 9 | Verse 7 >>
*New* Read Luke 9:6 in Spanish, read Luke 9:6 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- The page doesn't exist when I click on it so let us...