Luke 9 Verse 51 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 9, Verse 51:
Luke 9:51 in English"It came to pass, when the days were near that he should be taken up, he intently set his face to go to Jerusalem," << 52 >>
Luke 9:51 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 9:51)
"Dat pou Jezi te moute nan syèl la t'ap pwoche. Lè sa a li pran desizyon l', li pran chemen Jerizalèm."
Luke 9:51 in French (Francais) (Luc 9:51)
"Lorsque le temps où il devait être enlevé du monde approcha, Jésus prit la résolution de se rendre à Jérusalem."
<< Verse 50 | Luke 9 | Verse 52 >>
*New* Read Luke 9:51 in Spanish, read Luke 9:51 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- important truth 4 haitians