Luke 4 Verse 25 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 4, Verse 25:
Luke 4:25 in English"But truly I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land." << 26 >>
Luke 4:25 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 4:25)
"Se vre wi: Sou tan Eli, yon lè lapli pa t' tonbe pandan twazan sis mwa, tout peyi a te nan grangou. Lè sa a, te gen anpil vèv nan peyi Izrayèl la."
Luke 4:25 in French (Francais) (Luc 4:25)
"Je vous le dis en vérité: il y avait plusieurs veuves en Israël du temps d`Élie, lorsque le ciel fut fermé trois ans et six mois et qu`il y eut une grande famine sur toute la terre;"
<< Verse 24 | Luke 4 | Verse 26 >>
*New* Read Luke 4:25 in Spanish, read Luke 4:25 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Not because you're going to church every week that's...
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...