Luke 23 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 23, Verse 10:
Luke 23:10 in English"The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him." << 11 >>
Luke 23:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 23:10)
"Chèf prèt yo ak dirèktè lalwa yo te la. Yo t'ap depoze anpil gwo plent kont Jezi."
Luke 23:10 in French (Francais) (Luc 23:10)
"Les principaux sacrificateurs et les scribes étaient là, et l`accusaient avec violence."
<< Verse 9 | Luke 23 | Verse 11 >>
*New* Read Luke 23:10 in Spanish, read Luke 23:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- i don't think, there should be a dress code or...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w