Luke 20 Verse 28 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 20, Verse 28:
Luke 20:28 in English"They asked him, "Teacher, Moses wrote to us that if a man`s brother dies having a wife, and he is childless, his brother should take the wife, and raise up children for his brother." << 29 >>
Luke 20:28 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 20:28)
"Mèt, Moyiz te ekri lòd sa a ban nou: Lè yon nonm marye mouri san kite pitit, si l' gen yon frè, frè a gen pou l' marye avèk madanm defen an pou l' sa fè pitit pou frè l' ki mouri a."
Luke 20:28 in French (Francais) (Luc 20:28)
"Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit: Si le frère de quelqu`un meurt, ayant une femme sans avoir d`enfants, son frère épousera la femme, et suscitera une postérité à son frère."
<< Verse 27 | Luke 20 | Verse 29 >>
*New* Read Luke 20:28 in Spanish, read Luke 20:28 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- The mission with which we have been working is Good...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- I would tell them that those things do not determine...
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...