Luke 14 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 14, Verse 5:
Luke 14:5 in English"He answered them, "Which of you, if your son or an ox fell into a well, wouldn`t immediately pull him out on a Sabbath day?"" << 6 >>
Luke 14:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 14:5)
"Apre sa, li di yo: Si yonn nan nou gen yon pitit gason l' osinon yon bèf li ki tonbe nan yon pi yon jou repo, èske li p'ap wete l' menm lè a?"
Luke 14:5 in French (Francais) (Luc 14:5)
"Puis il leur dit: Lequel de vous, si son fils ou son boeuf tombe dans un puits, ne l`en retirera pas aussitôt, le jour du sabbat?"
<< Verse 4 | Luke 14 | Verse 6 >>
*New* Read Luke 14:5 in Spanish, read Luke 14:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- haitians want creole bibles
- Earthquake in Haiti