Luke 11 Verse 22 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 11, Verse 22:
Luke 11:22 in English"But when someone stronger comes on him, and overcomes him, he takes from him his whole armor in which he trusted, and divides his spoils." << 23 >>
Luke 11:22 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 11:22)
"Men, si yon pi vanyan pase l' vin rive, l'ap bat li, l'ap wete zam ki te ba l' fòs yo nan men l', l'ap piye tou sa l' te genyen an l'ap separe ak lòt."
Luke 11:22 in French (Francais) (Luc 11:22)
"Mais, si un plus fort que lui survient et le dompte, il lui enlève toutes les armes dans lesquelles il se confiait, et il distribue ses dépouilles."
<< Verse 21 | Luke 11 | Verse 23 >>
*New* Read Luke 11:22 in Spanish, read Luke 11:22 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Love this Haitian Creole Bible
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou