Luke 10 Verse 33 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 10, Verse 33:
Luke 10:33 in English"But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion," << 34 >>
Luke 10:33 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 10:33)
"Men, yon moun peyi Samari ki t'ap vwayaje sou menm wout la rive bò kote nonm lan; kè l' fè l' mal lè li wè nonm lan."
Luke 10:33 in French (Francais) (Luc 10:33)
"Mais un Samaritain, qui voyageait, étant venu là, fut ému de compassion lorsqu`il le vit."
<< Verse 32 | Luke 10 | Verse 34 >>
*New* Read Luke 10:33 in Spanish, read Luke 10:33 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- How to recognize that God has blessed you.
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje