Luke 10 Verse 21 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 10, Verse 21:
Luke 10:21 in English"In that same hour Jesus rejoiced in the Holy Spirit, and said, "I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight."" << 22 >>
Luke 10:21 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 10:21)
"Lè sa a, Sentespri a te fè kè Jezi kontan anpil. Jezi di konsa: O Papa, ou menm ki mèt syèl la ak tè a, mwen di ou mèsi anpil dapre ou pran bagay ou te kache nan je gwo save ak moun lespri yo ou devwale yo bay ti piti yo. Wi, Papa mwen, sa pase konsa paske se konsa ou te vle li."
Luke 10:21 in French (Francais) (Luc 10:21)
"En ce moment même, Jésus tressaillit de joie par le Saint Esprit, et il dit: Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants. Oui, Père, je te loue de ce que tu l`as voulu ainsi."
<< Verse 20 | Luke 10 | Verse 22 >>
*New* Read Luke 10:21 in Spanish, read Luke 10:21 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- The mission with which we have been working is Good...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w