Luke 1 Verse 48 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 1, Verse 48:
Luke 1:48 in English"For he has looked at the humble state of his handmaid. For behold, from now on, all generations will call me blessed." << 49 >>
Luke 1:48 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 1:48)
"Paske li voye je l' sou mwen, yon sèvant ki soumèt devan li. Wi, depi koulye a, epi pou tout tan, tout moun pral di: Ou se yon fanm Bondye beni!"
Luke 1:48 in French (Francais) (Luc 1:48)
"Parce qu`il a jeté les yeux sur la bassesse de sa servante. Car voici, désormais toutes les générations me diront bienheureuse,"
<< Verse 47 | Luke 1 | Verse 49 >>
*New* Read Luke 1:48 in Spanish, read Luke 1:48 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...