Efez 5 Vese 14 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Efez 5, Vese 14:
Kreyol: Efez 5:14"Paske, tout bagay ki parèt aklè tounen limyè. Se poutèt sa yo di: Leve non, ou menm k'ap dòmi an, leve soti nan mitan mò yo. Kris la va klere ou." << 15 >>
English: Ephesians 5:14
"Therefore he says, "Awake, you who sleep, and arise from the dead, and Christ will shine on you.""
Francais: Ephesiens 5:14
"C`est pour cela qu`il est dit: Réveille-toi, toi qui dors, Relève-toi d`entre les morts, Et Christ t`éclairera."
<< Vese 13 | Efez 5 | Vese 15 >>
*Nouvo* Li Efez 5:14 an Espanyol, li Efez 5:14 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- What would you say to someone who says....
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Thank you so much. I actually just found a website...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti