Efez 2 Vese 11 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Efez 2, Vese 11:
Kreyol: Efez 2:11"Nou menm ki pa t' fèt nan ras jwif la, jwif yo te rele nou moun ki pa sikonsi, menm jan yo te rele tèt yo moun ki sikonsi. Yo t'ap gade sou mak lèzòm fè sou kò yo ak men yo. Wi, nou menm moun lòt nasyon yo, chonje sa nou te ye nan tan lontan." << 12 >>
English: Ephesians 2:11
"Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, who are called "uncircumcision" by that which is called "circumcision," (in the flesh, made by hands);"
Francais: Ephesiens 2:11
"C`est pourquoi, vous autrefois païens dans la chair, appelés incirconcis par ceux qu`on appelle circoncis et qui le sont en la chair par la main de l`homme,"
<< Vese 10 | Efez 2 | Vese 12 >>
*Nouvo* Li Efez 2:11 an Espanyol, li Efez 2:11 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Love this Haitian Creole Bible
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- New Haitian Christian Site