Ephesiens 6 Verset 18 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ephesiens 6, Verset 18:
Francais: Ephesiens 6:18"Faites en tout temps par l`Esprit toutes sortes de prières et de supplications. Veillez à cela avec une entière persévérance, et priez pour tous les saints."<< 19 >>
Kreyol: Efez 6:18
"Pandan n'ap fè tou sa, pa janm bliye lapriyè. Mande Bondye konkou li. Lapriyè nan tout sikonstans avèk pouvwa Sentespri a. Se poutèt sa, pa kite dòmi pran nou, kenbe fèm nan sa n'ap fè a. Lapriyè pou tout pèp Bondye a."
English: Ephesians 6:18
"with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:"
Nouveau: Lire Ephesiens 6:18 en Espagnol, lire Ephesiens 6:18 en Portugais .
<< Verset 17 | Ephesiens 6 | Verset 19 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- I would tell them that those things do not determine...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- hi Jack, do you know what "predecate" means now? In...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- What version of the bible is considered..
- There's no where in the bible from genesis to...