Matye 14 Vese 28 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 14, Vese 28:
Kreyol: Matye 14:28"Lè sa a, Pyè di li: Mèt, si se ou menm vre, di m' vin jwenn ou sou dlo a." << 29 >>
English: Matthew 14:28
"Peter answered him and said, "Lord, if it is you, command me to come to you on the waters.""
Francais: Matthieu 14:28
"Pierre lui répondit: Seigneur, si c`est toi, ordonne que j`aille vers toi sur les eaux."
<< Vese 27 | Matye 14 | Vese 29 >>
*Nouvo* Li Matye 14:28 an Espanyol, li Matye 14:28 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Earthquake in Haiti
- Love this Haitian Creole Bible
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...