Matye 10 Vese 29 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 10, Vese 29:
Kreyol: Matye 10:29"Eske yo pa vann ti zwazo de pou senk kòb? Malgre sa, pa gen yon sèl ki tonbe atè san Papa nou pa konnen." << 30 >>
English: Matthew 10:29
""Aren`t two sparrows sold for an assarion? Not one of them falls on the ground apart from your Father`s will,"
Francais: Matthieu 10:29
"Ne vend-on pas deux passereaux pour un sou? Cependant, il n`en tombe pas un à terre sans la volonté de votre Père."
<< Vese 28 | Matye 10 | Vese 30 >>
*Nouvo* Li Matye 10:29 an Espanyol, li Matye 10:29 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.