Matye 1 Vese 23 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 1, Vese 23:
Kreyol: Matye 1:23"Men li, jenn fi a pral ansent, li pral fè yon pitit gason. y'a rele l' Emannwèl. (Non sa a vle di: Bondye avèk nou.)" << 24 >>
English: Matthew 1:23
""Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son. They shall call his name Immanuel;" which is, being interpreted, "God with us.""
Francais: Matthieu 1:23
"Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d`Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous."
<< Vese 22 | Matye 1 | Vese 24 >>
*Nouvo* Li Matye 1:23 an Espanyol, li Matye 1:23 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...