Matthieu 9 Verset 18 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 9, Verset 18:
Francais: Matthieu 9:18"Tandis qu`il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva, se prosterna devant lui, et dit: Ma fille est morte il y a un instant; mais viens, impose-lui les mains, et elle vivra."<< 19 >>
Kreyol: Matye 9:18
"Antan Jezi t'ap pale konsa ak moun yo, yonn nan chèf jwif yo vin rive, li mete ajenou devan Jezi. Li di li: Pitit fi mwen an fèk mouri. Men, vin mete men ou sou li pou li ka viv."
English: Matthew 9:18
"While he told these things to them, behold, a ruler came and worshipped him, saying, "My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.""
Nouveau: Lire Matthieu 9:18 en Espagnol, lire Matthieu 9:18 en Portugais .
<< Verset 17 | Matthieu 9 | Verset 19 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- i don't think, there should be a dress code or...
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- important truth 4 haitians
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di