Matthieu 8 Verset 2 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 8, Verset 2:
Francais: Matthieu 8:2"Et voici, un lépreux s`étant approché se prosterna devant lui, et dit: Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur."<< 3 >>
Kreyol: Matye 8:2
"Lè sa a, yon nonm ki te gen lalèp pwoche bò kote l', li tonbe ajenou devan Jezi, li di l' konsa: Mèt, si ou vle, ou kapab geri mwen."
English: Matthew 8:2
"Behold, a leper came to him and worshipped him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean.""
Nouveau: Lire Matthieu 8:2 en Espagnol, lire Matthieu 8:2 en Portugais .
<< Verset 1 | Matthieu 8 | Verset 3 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- New Haitian Christian Site
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...