Matthieu 26 Verset 14 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 26, Verset 14:
Francais: Matthieu 26:14"Alors l`un des douze, appelé Judas Iscariot, alla vers les principaux sacrificateurs,"<< 15 >>
Kreyol: Matye 26:14
"Lè sa a, yonn nan douz disip yo, nonm yo rele Jida Iskariòt la, al jwenn chèf prèt yo."
English: Matthew 26:14
"Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests,"
Nouveau: Lire Matthieu 26:14 en Espagnol, lire Matthieu 26:14 en Portugais .
<< Verset 13 | Matthieu 26 | Verset 15 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Busco contacto
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- I don't want to never experience those pain again...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...