Matthieu 24 Verset 21 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 24, Verset 21:
Francais: Matthieu 24:21"Car alors, la détresse sera si grande qu`il n`y en a point eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu`à présent, et qu`il n`y en aura jamais."<< 22 >>
Kreyol: Matye 24:21
"Paske lè sa a, va gen yon gwo lafliksyon moun poko janm wè depi nan konmansman lè Bondye t'ap kreye latè a jouk jòdi a. p'ap janm gen yon lòt tankou l' ankò."
English: Matthew 24:21
"for then will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be."
Nouveau: Lire Matthieu 24:21 en Espagnol, lire Matthieu 24:21 en Portugais .
<< Verset 20 | Matthieu 24 | Verset 22 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- haitians want creole bibles
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Not because you're going to church every week that's...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti