Matthieu 23 Verset 33 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 23, Verset 33:
Francais: Matthieu 23:33"Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne?"<< 34 >>
Kreyol: Matye 23:33
"Bann rize, bann vèmen! Kouman n'a fè chape anba chatiman lanfè a?"
English: Matthew 23:33
"You serpents, you offspring of vipers, how will you escape the judgment of Gehenna?"
Nouveau: Lire Matthieu 23:33 en Espagnol, lire Matthieu 23:33 en Portugais .
<< Verset 32 | Matthieu 23 | Verset 34 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- haitians want creole bibles
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...