Matthieu 22 Verset 31 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 22, Verset 31:
Francais: Matthieu 22:31"Pour ce qui est de la résurrection des morts, n`avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit:"<< 32 >>
Kreyol: Matye 22:31
"Pou keksyon mò yo k'ap leve vivan ankò, èske nou pa li sa Bondye te di nou:"
English: Matthew 22:31
"But concerning the resurrection of the dead, haven`t you read that which was spoken to you by God, saying,"
Nouveau: Lire Matthieu 22:31 en Espagnol, lire Matthieu 22:31 en Portugais .
<< Verset 30 | Matthieu 22 | Verset 32 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- What would you say to someone who says....
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto