Matthieu 22 Verset 18 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 22, Verset 18:
Francais: Matthieu 22:18"Jésus, connaissant leur méchanceté, répondit: Pourquoi me tentez-vous, hypocrites?"<< 19 >>
Kreyol: Matye 22:18
"Men, Jezi te konnen move lide yo te gen dèyè tèt yo, li reponn: Poukisa n'ap chache pran m' nan pèlen konsa, bann ipokrit?"
English: Matthew 22:18
"But Jesus perceived their wickedness, and said, "Why do you test me, you hypocrites?"
Nouveau: Lire Matthieu 22:18 en Espagnol, lire Matthieu 22:18 en Portugais .
<< Verset 17 | Matthieu 22 | Verset 19 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Love this Haitian Creole Bible
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Thank you so much. I actually just found a website...