Matthieu 2 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 2, Verset 6:
Francais: Matthieu 2:6"Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n`es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple."<< 7 >>
Kreyol: Matye 2:6
"Ou menm, Betleyèm, ki bati sou tè Jida a, pawòl sèten: se pa ou ki pi piti nan tout lavil peyi Jida yo. Paske, gen yon chèf ki gen pou soti lakay ou. Se li menm ki va kondi moun Izrayèl yo, pèp mwen an."
English: Matthew 2:6
"`You Bethlehem, land of Judah, Are in no way least among the princes of Judah: For out of you shall come forth a governor, Who shall shepherd my people, Israel`"."
Nouveau: Lire Matthieu 2:6 en Espagnol, lire Matthieu 2:6 en Portugais .
<< Verset 5 | Matthieu 2 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- haitians want creole bibles
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef