Matthieu 18 Verset 29 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 18, Verset 29:
Francais: Matthieu 18:29"Son compagnon, se jetant à terre, le suppliait, disant: Aie patience envers moi, et je te paierai."<< 30 >>
Kreyol: Matye 18:29
"Kanmarad la lage kò l' atè, li di lòt la: Tanpri, pran yon ti pasyans pou mwen, m'a peye ou."
English: Matthew 18:29
"So his fellow-servant fell down at his feet and begged him, saying, `Have patience with me, and I will repay you.`"
Nouveau: Lire Matthieu 18:29 en Espagnol, lire Matthieu 18:29 en Portugais .
<< Verset 28 | Matthieu 18 | Verset 30 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Hello, are you Ingrid? Yes, married 48 years with two...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la