Matthieu 18 Verset 28 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 18, Verset 28:
Francais: Matthieu 18:28"Après qu`il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l`étranglait, en disant: Paie ce que tu me dois."<< 29 >>
Kreyol: Matye 18:28
"Lè domestik la soti, li kontre ak yon kanmarad ki te dwe l' san (100) goud. Li kenbe l', li pran trangle l', li di li: Peye m' sa ou dwe m' lan."
English: Matthew 18:28
"But that servant went out, and found one of his fellow-servants, who owed him one hundred denarii, and he laid hold on him, and took him by the throat, saying, `Pay me what you owe!`"
Nouveau: Lire Matthieu 18:28 en Espagnol, lire Matthieu 18:28 en Portugais .
<< Verset 27 | Matthieu 18 | Verset 29 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- The mission with which we have been working is Good...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...