Matthieu 11 Verset 23 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 11, Verset 23:
Francais: Matthieu 11:23"Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu`au ciel? Non. Tu seras abaissée jusqu`au séjour des morts; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd`hui."<< 24 >>
Kreyol: Matye 11:23
"Nou menm tou, moun lavil Kapènawòm: nou ta vle yo leve nou jouk nan syèl la? Enben, y'a desann nou jouk anba kote mò yo ye a. Paske, si mirak ki fèt nan mitan nou yo, se nan mitan lavil Sodòm yo te fèt, li ta la jouk jòdi a."
English: Matthew 11:23
"You, Capernaum, who are exalted to Heaven, you will go down to Hades. For if the mighty works had been done in Sodom which were done in you, it would have remained until this day."
Nouveau: Lire Matthieu 11:23 en Espagnol, lire Matthieu 11:23 en Portugais .
<< Verset 22 | Matthieu 11 | Verset 24 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- How to recognize that God has blessed you.
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w