Matthew 23 Verse 37 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 23, Verse 37:
Matthew 23:37 in English""Jerusalem, Jerusalem, that kills the prophets, and stones those who are sent to her! How often would I have gathered your children together, even as a hen gathers her chickens under her wings, and you would not!" << 38 >>
Matthew 23:37 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 23:37)
"Jerizalèm, Jerizalèm, ou menm ki touye pwofèt yo, ou menm k'ap touye moun Bondye voye ba ou yo ak kout wòch, depi lontan mwen te vle sanble moun ou yo tankou manman poul k'ap sanble pitit li anba zèl li, men ou pa t' vle!"
Matthew 23:37 in French (Francais) (Matthieu 23:37)
"Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l`avez pas voulu!"
<< Verse 36 | Matthew 23 | Verse 38 >>
*New* Read Matthew 23:37 in Spanish, read Matthew 23:37 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Love this Haitian Creole Bible
- A place where you can read news, chat, watch movies...