Matthew 21 Verse 38 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 21, Verse 38:
Matthew 21:38 in English"But the farmers, when they saw the son, said among themselves, `This is the heir. Come, let`s kill him, and seize his inheritance.`" << 39 >>
Matthew 21:38 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 21:38)
"Men, lè jeran yo wè pitit la, yonn di lòt: Men eritye a. Vini non, ann touye li. Konsa, jaden an va vin pou nou."
Matthew 21:38 in French (Francais) (Matthieu 21:38)
"Mais, quand les vignerons virent le fils, ils dirent entre eux: Voici l`héritier; venez, tuons-le, et emparons-nous de son héritage."
<< Verse 37 | Matthew 21 | Verse 39 >>
*New* Read Matthew 21:38 in Spanish, read Matthew 21:38 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- The mission with which we have been working is Good...
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe