Matthew 18 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 18, Verse 11:
Matthew 18:11 in English"For the Son of Man came to save that which was lost." << 12 >>
Matthew 18:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 18:11)
"Paske, Moun Bondye voye nan lachè a vin delivre sa ki te pèdi."
Matthew 18:11 in French (Francais) (Matthieu 18:11)
"Car le Fils de l`homme est venu sauver ce qui était perdu."
<< Verse 10 | Matthew 18 | Verse 12 >>
*New* Read Matthew 18:11 in Spanish, read Matthew 18:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- I would tell them that those things do not determine...
- What version of the bible is considered..
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- haitians want creole bibles
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen