1 Corinthiens 7 Verset 18 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Corinthiens 7, Verset 18:
Francais: 1 Corinthiens 7:18"Quelqu`un a-t-il été appelé étant circoncis, qu`il demeure circoncis; quelqu`un a-t-il été appelé étant incirconcis, qu`il ne se fasse pas circoncire."<< 19 >>
Kreyol: 1 Korint 7:18
"Si yon moun te deja sikonsi lè Bondye te rele l' la, li pa bezwen chache wete mak sikonsizyon an sou li. Si yon moun pa t' sikonsi lè Bondye te rele l' la, li pa bezwen fè yo sikonsi li."
English: 1 Corinthians 7:18
"Was anyone called being circumcised? Let him not become uncircumcised. Has any been called in uncircumcision? Let him not be circumcised."
Nouveau: Lire 1 Corinthiens 7:18 en Espagnol, lire 1 Corinthiens 7:18 en Portugais .
<< Verset 17 | 1 Corinthiens 7 | Verset 19 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- New Haitian Christian Site
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- haitians want creole bibles
- Busco contacto
- Not because you're going to church every week that's...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann