Jan 6 Vese 22 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jan 6, Vese 22:
Kreyol: Jan 6:22"Nan denmen, foul moun ki te rete lòt bò lanmè a te wè te gen yon sèl kannòt ase. Yo te konnen Jezi pa t' moute nan kannòt la avèk disip li yo. Disip li yo te pati pou kont yo." << 23 >>
English: John 6:22
"On the next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other boat there, except the one which his disciples had entered, and that Jesus hadn`t entered with his disciples into the boat, but his disciples went away alone."
Francais: Jean 6:22
"La foule qui était restée de l`autre côté de la mer avait remarqué qu`il ne se trouvait là qu`une seule barque, et que Jésus n`était pas monté dans cette barque avec ses disciples, mais qu`ils étaient partis seuls."
<< Vese 21 | Jan 6 | Vese 23 >>
*Nouvo* Li Jan 6:22 an Espanyol, li Jan 6:22 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- What version of the bible is considered..
- Busco contacto
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la