Jan 2 Vese 9 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jan 2, Vese 9:
Kreyol: Jan 2:9"Chèf kanbiz la goute dlo ki te tounen diven an. Li pa t' konnen ki bò diven sa a te soti. (Men, domestik yo ki te pran dlo a te konnen.) Li rele nonm ki t'ap marye a," << 10 >>
English: John 2:9
"When the ruler of the feast tasted the water now become wine, and didn`t know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the ruler of the feast called the bridegroom,"
Francais: Jean 2:9
"Quand l`ordonnateur du repas eut goûté l`eau changée en vin, -ne sachant d`où venait ce vin, tandis que les serviteurs, qui avaient puisé l`eau, le savaient bien, -il appela l`époux,"
<< Vese 8 | Jan 2 | Vese 10 >>
*Nouvo* Li Jan 2:9 an Espanyol, li Jan 2:9 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- I don't want to never experience those pain again...