Jan 19 Vese 23 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jan 19, Vese 23:
Kreyol: Jan 19:23"Lè sòlda yo fin kloure Jezi sou kou a, yo pran rad li yo, yo fè kat pil ak yo, yo separe yo bay chak sòlda yo yonn. Yo pran gwo rad san kouti a, rad ki te fèt ak yon sèl pyès depi anwo jouk anba a." << 24 >>
English: John 19:23
"Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments and made four parts, to every soldier a part; and also the coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout."
Francais: Jean 19:23
"Les soldats, après avoir crucifié Jésus, prirent ses vêtements, et ils en firent quatre parts, une part pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui était sans couture, d`un seul tissu depuis le haut jusqu`en bas. Et ils dirent entre eux:"
<< Vese 22 | Jan 19 | Vese 24 >>
*Nouvo* Li Jan 19:23 an Espanyol, li Jan 19:23 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...