Jean 3 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jean 3, Verset 8:
Francais: Jean 3:8"Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit; mais tu ne sais d`où il vient, ni où il va. Il en est ainsi de tout homme qui est né de l`Esprit."<< 9 >>
Kreyol: Jan 3:8
"Van an soufle kote l' vle. Ou tande bri l'ap fè. Men, ou pa konnen ki bò l' soti, ni ki bò l' prale. Se menm jan an pou tout moun ki fèt nan Lespri Bondye."
English: John 3:8
"The wind blows where it wants to, and you hear its sound, but don`t know where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Spirit.""
Nouveau: Lire Jean 3:8 en Espagnol, lire Jean 3:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Jean 3 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!