Jean 3 Verset 2 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jean 3, Verset 2:
Francais: Jean 3:2"qui vint, lui, auprès de Jésus, de nuit, et lui dit: Rabbi, nous savons que tu es un docteur venu de Dieu; car personne ne peut faire ces miracles que tu fais, si Dieu n`est avec lui."<< 3 >>
Kreyol: Jan 3:2
"Yon jou lannwit, li vin bò kot Jezi, li di l' konsa: Mèt, nou konnen se Bondye ki voye ou moutre nou tout bagay sa yo. Paske, pesonn pa ka fè tout mirak w'ap fè yo si Bondye pa avèk li."
English: John 3:2
"The same came to him by night, and said to him, "Rabbi, we know that you are a teacher come from God, for no one can do these signs that you do, unless God is with him.""
Nouveau: Lire Jean 3:2 en Espagnol, lire Jean 3:2 en Portugais .
<< Verset 1 | Jean 3 | Verset 3 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Busco contacto